11月26日,受中国驻俄罗斯使馆教育处留俄博士生导师赴华交流项目委派,应我校外国语学院邀请,俄罗斯莫斯科国立师范大学米涅拉洛娃教授来我校进行学术交流,并作了题为“Методология
анализа художественного произведения”的学术讲座。

6月24日下午2:30分,浙江人文大讲堂小和山讲堂第三讲在我校隆重举行。华东师范大学中文系教授、博士生导师陈建华教授应邀作了题为《俄罗斯经典文学的魅力——从中国“俄罗斯年”谈起》的讲座,我校师生及社会各界人士聆听了本次讲座。讲座由校党委副书记胡浙平主持。胡浙平对陈建华教授能来我校人文大讲堂讲课表示感谢,也向省社联和钱江晚报对我校人文素质教育的支持表示感谢,并对我校师生提出了希望,希望进一步深入开展人文素质教育工作。
陈建华教授从今年的中国“俄罗斯年”和明年的俄罗斯“中国年”这两大中俄关系史上的重大事件谈起,认为在中俄互办“国家年”中,文化交流是十分重要的组成部分。文化是促进世界人民相互了解、相互信任的重要桥梁,中俄互办“国家年”活动,有利于推动中华文明与俄罗斯文明相互交融、相互学习、相互借鉴,维护世界文明的多样性。
陈建华教授认为,俄罗斯优秀的音乐、绘画、舞蹈和文学作品曾风靡整个中国,深刻地影响了几代中国人精神上的成长。除了俄罗斯本土以外,中国读者和观众对俄苏文化的熟悉程度举世无双。俄罗斯文学是俄罗斯文化中的精华部分,俄罗斯经典文学同样在中国产生过巨大影响。他以普希金为例论述了中国对俄罗斯文学的接受过程,认为中国对俄罗斯经典文学的接受有过几次调整,在这种调整中包含着深刻的文化内涵。中国左翼文坛过于浓厚的政治倾向和功利色彩,阻碍了自身对这位俄罗斯诗人的更为全面和客观的了解和接受。20世纪80年代的拨乱反正,带来了中国文坛的繁荣,也使中国的普希金译介走上了健康发展的道路。中国文坛开始为读者提供一个真实的普希金形象。
陈建华教授还介绍了群星璀璨的俄罗斯文坛,认为19世纪世纪的俄国出现了一大批杰出的各具特色的作家和众多的优秀作品。从果戈理式的犀利、屠格涅夫式的抒情、冈察洛夫式的凝重、陀思妥耶夫斯基式的深邃,直至托尔斯泰式的恢弘和契诃夫式的含蓄,无不显示出俄罗斯民族文学独具的撼人的艺术魅力。而20世纪的俄罗斯文学同样辉煌,有中国读者中印象比较深刻的作家,如高尔基、肖洛霍夫、奥斯特洛夫斯基等。
最后,陈建华教授为大家重点解读了托尔斯泰的创作,他认为在所有的俄罗斯同时代作家中,托尔斯泰无疑是最杰出的代表。俄罗斯文学到了托尔斯泰笔下开始出现一种大海般恢弘开阔的美。他是一个在新的时代生活的激波巨浪中紧张探索,并把自己的精神血肉深深地融入作品,还认为托尔斯泰对读者的吸引还来自于他作品的独特的审美风貌,特别是他的小说在艺术上超群出众。
整场讲座气氛热烈。陈建华教授的讲演知识广博,十分生动。他还为大家展示了在俄罗斯访问期间拍摄的俄国作家故居、纪念地等珍贵照片。讲座后,陈建华教授欣然为我校题词留言。省社科联科普处处长俞晓光,钱江晚报副总编赵力行也参加了听讲。

2017年4月10日,经我校俄语学院邀请,上海外国语大学教授、博士生导师郑体武来我校讲学。

  米涅拉洛娃教授从俄罗斯文学研究的一些基本概念入手,阐述了文学与文化的关系,文学中“结构”和“系统”的关系,文学和社会学、语言学及文化的联系。随后,她以安年斯基为例描绘文学的音乐性,以屠格涅夫、马雅可夫斯、莱蒙托夫为例阐释文学的绘画性,从不同角度切入文学作品分析方法论主题。讲座之后,米涅拉洛娃教授和同学们展开了互动交流,并向俄语系赠书。

当天上午,郑教授为俄语学院教师及研究生做了题为“浅谈白银时代的文学”的学术讲座。讲座中,郑教授分析了
“白银时代”概念的内涵、外延、特征,结合象征派、阿克梅派、未来派的诗歌对“白银时代”各大主要文学流派及观点进行了深入的分析与解读。郑体武旁征博引,结合陕西文学、民歌等艺术形式论证了文学及文化的融合性与交互性特征。整场讲座精彩风趣,在座师生深受感染。

下午4时,郑教授在行政楼报告厅为我校师生做了题为“普希金的地位何以独一无二”的讲座。讲座由俄语学院院长赵红教授主持。讲座中,郑教授从历史性、民族性和世界性等角度细致解读并论述了普希金在俄国文坛中的历史地位,指出其创作的简洁性、明晰性、人民性的主要特征,阐释了普希金对俄罗斯文学、语言、民族思想等各方面做出的巨大贡献。讲座以普希金的作品和贡献为本,以他对俄罗斯及世界各国的作家、评论家、翻译家的影响为干,以俄罗斯、中国、英国、德国、法国等50余部文学作品为例将一个具体形象的普希金形象呈现给现场师生。

此次讲座拓宽了我校师生的学术视野,进一步加深大家对俄罗斯语言、文学和文化的了解。讲座结束后,郑教授细致耐心的回答了在场师生的问题,郑教授博古通今、充满激情的讲座赢得了在场师生的热烈掌声。(俄语学院中文学院)

相关文章